No exact translation found for صدمات خارجية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic صدمات خارجية

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Mi ha solo tolto il respiro.
    مايك..هل أنت بخير ؟ نلت من الريح صدمه خارجيه
  • La sfida più immediata è proteggere la stabilità delsistema finanziario da choc esterni.
    إن التحدي الأكثر إلحاحاً يتلخص في الحفاظ على استقرار النظامالمالي في مواجهة الصدمات الخارجية.
  • Inoltre, shock esterni, errori programmatici e instabilitàpolitica possono sconvolgere anche i piani migliori.
    وعلاوة على ذلك فإن الصدمات الخارجية والأخطاء السياسية وعدمالاستقرار السياسي، كل هذا من شأنه أن يعطل حتى أفضل الخططتصميما.
  • Due shock esterni, il primo dagli Stati Uniti e il secondodall’ Europa, hanno trasformato queste caratteristiche in un pianod’azione.
    وكانت الصدمات الخارجية ــ من جهة الولايات المتحدة أولا، ثمالآن من أوروبا ــ سبباً في تحويل هذه المحاذير الأربعة إلى خطةعمل.
  • Questo, unito agli shock esterni e alle severe recessioni,rese i regimi di cambio fisso insostenibili, prima in Messico, epoi a seguire in Brasile ed, eccezionalmente in Argentina.
    ولقد أدى هذا، إلى جانب الصدمات الخارجية وفترات الركودالحادة، إلى تعذر الحفاظ على ثبات أسعار الصرف، أولاً في المكسيك، ثمفي البرازيل، وأخيراً في الأرجنتين.
  • A seguito della crisi finanziaria asiatica alla fine deglianni ’90, la Cina ha raccolto circa 3,2 trilioni di dollari inriserve internazionali in modo da isolare il proprio sistema daglishock esterni.
    ففي أعقاب الأزمة المالية الآسيوية في أواخر تسعينيات القرنالعشرين، كدست الصين نحو 3.2 تريليون دولار في هيئة احتياطيات منالنقد الأجنبي في محاولة لعزل نظامها عن الصدمات الخارجية.
  • La crescita deve diventare più stabile, con una posizionepolitica macroeconomica costantemente anticiclica, una gestioneprudente dei conti capitale e una maggiore resistenza agli shockesterni.
    وينبغي للنمو أن يصبح أكثر استقرارا، في ظل سياسة اقتصاد كليثابتة في مواجهة التقلبات الدورية، وإدارة حصيفة لحسابات رأس المال،وقدرة أعظم على الصمود في وجه الصدمات الخارجية.
  • La combinazione di shock esterni e pressione interna per isalari in crescita può fungere da potente incentivo per far sì chegoverni e imprese perseguano le riforme strutturali.
    والواقع أن اقتران الصدمات الخارجية بالضغوط الداخلية التييفرضها ارتفاع الأجور من الممكن أن يعمل كحافز قوي لحمل الحكوماتوالشركات على مواصلة الإصلاحات البنيوية.
  • Ma gli agenti hanno trovato un cervo che era stato investito da un'auto un po' più lontano dalla strada.
    لكن وجدت الشرطة غزالاً صُدم .بواسطة سيّارة خارج الطريق بقليل
  • Di fronte ad un calo della domanda (sia che sia determinatoda uno shock esterno che da un aggiustamento interno come lemodifiche apportate al settore del mercato immobiliare), la Cina èin grado di variare di conseguenza i suoi investimenti nel settoredell’urbanizzazione.
    وعندما تواجه الصين نقصاً في الطلب ــ سواء كان ذلك راجعاًإلى صدمة خارجية أو تعديل داخلي، مثل تصحيح سوق الإسكان ــ فسوف يظلبوسعها أن تعدل متطلبات الاستثمار القائمة على التوسع الحضري وفقاًلذلك.